Modelo de Reconstrucción Dialectal (MRD) y Traducción

Modelo de Reconstrucción Dialectal (MRD) y Traducción

Propuesta del MRD para la traducción de variedades de lenguas

PUBLICIA ( 14.12.2013 )

€ 114,90

Comprar en MoreBooks!

La traducción de variedades dialectales es uno de los retos más complicados pero también más interesantes a los que se enfrentan los traductores literarios. Un gran porcentaje de los especialistas en Estudios de Traducción reconocen este hecho, pero también recomiendan neutralizar o eliminar las variedades en los textos meta. Esta neutralización acarrea pérdidas importantes en la traducción. En un intento de recuperar el carácter dialectal en los textos traducidos, el presente estudio propone el Modelo de Reconstrucción Dialectal. Apoyándose en un corpus creado para este propósito, se plantea una identificación de los rasgos más característicos de representación de variedad lingüística caribeña en textos literarios tanto en inglés como en español. Se propone luego utilizar los rasgos descubiertos para ofrecer una traducción dialectal. El MRD se aplica a un cuento caribeño a modo de ejemplo. El planteamiento del MRD se sustenta en consideraciones traductológicas, lingüísticas y literarias, por lo que el libro se estructura en estos tres ejes.

Detalles de libro:

ISBN-13:

978-3-639-55387-1

ISBN-10:

363955387X

EAN:

9783639553871

Idioma del libro:

Español

Por (autor):

Jairo Alexander Sánchez Galvis

Número de páginas:

428

Publicado en:

14.12.2013

Categoría:

Lingüística general y comparada